-
那些在西撒哈拉等待的日子 Life is Waiting: Referendum and Resistance in Western Sahara(2015)
- 标签:
- 类型:
- 电影
- 导演:
- Iara Lee
- 主演:
- 评分:
- 9
- 剧情:
- 在人民被允諾脫離西班牙統治獲得自由的40年後,西薩哈拉卻仍然是非洲最後一個殖民地。 1991年聯合國居中協調的停戰協定結束該區域的武裝敵對行動,這些薩哈拉人卻仍持續生活在摩洛哥軍隊的專制統治之中,和平在這個地區是一觸即碎的。數以萬計的薩哈拉人逃亡至鄰近的阿爾及利亞,在那裡已經有超過125,000的難民仍住在本應是暫時的營區。儘管困難重重,一項以年輕人為主的新運動正逐漸抬頭,試圖挑戰各種侵犯人權的行為,以及要求得到久未兌現的自由公投。 現今世代年輕的行動主義者,出於民族自決,正展開具有創意的非暴力對抗。為了這麼做,他們得堅持抵抗兩方衝突力量的洪流。一方面要冒著受摩洛哥當局酷刑和失蹤的危險;另一方面也要安撫對國際力量失去耐心,準備開始另一波游擊戰的人。 導演耶拉‧李的新片呈現這些緊繃的情緒,紀錄在佔領之下每天從早到晚會面對的暴力,為這些對他們而言殖民似乎......
-
- 主演:
- 类型:
- 青春
- 地区:
- 暂无
- 评分:
- 4
- 简介:
- 那郁闷的气氛,让我感觉真的好无聊...
- 评论:
- 相比于高三真实的生活,剧中的展现过于浮夸:高三学生都过的比大学生还惬意;课间学生在校门口的广场上三五成群又像小学生;还有班主任和校长的对话也不符合常理。
- 9210年了,还在这演开跑车进校园的戏码。太膈应人了,十分钟弃。 评论一堆人说不该以第一集打分,算了吧大家这么忙世界上那么多好看的片子,第一集拍得好像故意劝退似的,没功夫忍到你后面的好。还是导演觉得第一集整这么浮夸特别抓人?既然说后面那么真实接地气,你从第一集就给我好好拍贴到地面上把气接到地底里,开好场这么难吗??